WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:401 回復:1 發表於 2017-6-10 11:20:47
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-8 17:25:32 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 出国旅游必备英语口语:遇到麻烦时 [複製鏈接]

出国旅游必备英语口语:遇到麻烦时
4 r4 v/ h' P  G0 v  1、英语词汇:
* C5 z9 }5 k2 a. h/ Q  1.briefcase n.公文包,文件包
& a% s* J- e3 z9 u( |2 w" }  I have left my briefcase on the bus.; V& @4 R- Q/ ~6 U6 C. t
  我把公文包落在公交车上了。
/ P& p7 q1 i. W9 s  2.toothache n.牙痛
, F3 `8 K1 _9 ]" r6 _( h5 b  My friend here has a sudden toothache.* Y$ c* c3 ?& {  P# ~  e, W' {; X0 h
  我在这里的朋友突然牙痛起来了。+ ~0 ?6 w# C6 w/ S  ^# ?
  3.locate v.找到,找出
& I2 Q8 A) D6 o7 D% ]" [, @  I am trying to locate this address.
5 u  J$ m7 }2 K  我试图找到这个地址。# p' w; i+ F7 Q0 |1 @. j8 H
  同义词:find  X4 {/ T* Q" ?) ^
  4.lost adj.失去的1 g9 s# \% l# M% _4 N# |
  I haven't got my bag yet,I hope it won't be lost.5 s7 ]# ?# `) [# Y& u1 Z8 ]& D
  我还没找着我的袋子,希望别丢了。
# \0 q: o; P% \: N  L  同义词:missing( Z0 k, w. A2 s& }1 s4 F
  5.refund v.退还,偿还) V& A* a& ]+ a" u0 O: }0 p
  Can you refund me?
  d1 }+ y& u5 E* I5 z9 z$ z4 t  ?4 F3 c  你能还我钱吗?
1 V0 \9 |% K8 p% L$ f* A4 t  同义词:repay& V% `5 g: i1 C5 t
  6.clinic n.诊所,门诊部
2 g) n7 L: o( a) ~; F! q1 M  I am trying to get a taxi for the clin-ic.; f$ W4 z+ K" A: P3 d0 W* c& C
  我试图叫出租车去看医生。- r7 r, o" ]& O" j) b
  7.ambulance n.救护车
$ V! E! r) `  A$ _0 G3 i  There is a phone booth just around the corner.I'II call an ambulance for you.$ h6 S; D0 a! Q/ U; ^
  在转角就有个电话亭,我替你叫辆救护车。' \4 E7 ^2 }7 v0 [  p7 L& |0 z+ L3 t
  8.complaint n.抱怨;牢骚
2 |0 ]$ Z9 O  Y9 s; j6 M; G  Excuse me,I want to lodge a com-plaint on your room service.' {3 O1 S. c. n$ h: t- i" k# o
  对不起,我对你们的送饭服务很是不满。
* s; Q3 k' m$ q( Z8 m" {  9.notification n.公告,通知8 f- }  q3 V! Z, {5 v6 x( e
  Please let us have your local contact at Bangkok for notification.
' @  f" q% z7 K, b8 ^  告诉我们在曼谷当地的通讯地址,我们好通知你。1 P# x8 O6 y5 k# m2 @& {4 I( o
  10.remain v.保持
1 Z. c; o3 ~% U  We will do our best to assist you,in the mean time,please remain calm.. `8 B( K* h( k$ u0 U
  我们会尽全力协助你,同时,也请你保持冷静。# ?! Z1 E, Y1 U
  2、英语短语:
9 N" q$ r1 a  Q, G. q  1.traveler's checks 旅行支票
4 V" ~2 f0 W- I7 ]* I6 ^  2.the lost and found depart-ment 失物招领处! L- h, J' \9 n- E
  3.drop out 掉出来了., w6 t# }  }+ @" `" @6 j
  4.the American Embassy 美国大使馆! B/ ^0 x# K- F% J5 [5 z
  5.certificate of the accident 事故证明- a' B5 J( ~; `: d4 j3 q$ Z
  6.pofice station 警察局
1 r1 e. V2 w% y5 L9 B- v  7.city map 市区地图
& Y! ]3 k& U3 b  8.contact address 联络地址3 v- D3 l1 u( X" R$ }$ V
  9.first aid 急救
. A' P1 d& ?% [. M, i  10.blood type 血型* {7 x& t+ E) a) M
  11.get well 恢复健康" n- s4 S4 s* \3 L9 X8 w) _* l3 n
  12.the nearest hospital 最近的医院
) S& l+ d+ H# i5 \# I6 d* D2 x8 d  13.traffic accident 交通事故
+ h, P5 h, h- G' G  c  14.big trouble 大麻烦! E. j: b5 t% `4 g* V; }
  15.accident report 事故报告" ?& f1 e% V$ F4 R% _- r% x( u
  16.medical certificate 医疗证明书# Z" c; d" Q# Y4 a
  17.boarding pass 登机牌4 F$ ]; Q1 B4 o. I6 y
  18.traffic light 交通信号灯
- U; D( f. U0 R" s9 P  19.driving license 驾照
" D, k2 z4 Y1 z. Q) e  20.from now on 从现在开始
7 @+ C6 T) L9 j7 h6 n  3、英语对话:* q5 r8 J  _. Q- u9 X2 p/ ?4 }
  情景对话1:请求帮忙
! L" L  h8 p2 n. ]  Mr.Zhao:Excuse me.Has anyone found a watch around here?; c0 M  t& ~, u
  赵先生:劳驾,请问有人在这儿捡到手表了吗?
3 P* \6 ?: {9 |0 H! n8 I2 t  Clerk:No,sir.Not at the moment.1 \" `  u5 E& e5 ~- s
  工作人员:没有,先生,目前还没有。# a! f$ ?5 p1 F' E  W. t. V
  Mr.Zhao:Well,I think I lost it somewhere.Will you let me know if anyone finds it?
$ `2 H- U4 y  x4 T* A, s  赵先生:噢,我想我把它丢在什么地方了。如果有人捡到的话,请您转告我好吗?; W3 }% T& o; Y* `. T) {: n
  Clerk:All right And your room number?
$ I% S. Z( w4 H  工作人员:好的。您的房间号码是多少?
' H6 j/ F$ v3 ]" m0 U8 k) k& a  Mr.Zhao:1008.It will come hers eventually, wont it?
/ A: ?+ v4 M! ]. N  赵先生:1008房间。捡到的人会送到这里,是吗?0 A* p- V5 E  |, b
  Clerk:Yes,if it is found in the hotel,but frankly speaking,it is hard tosay.+ N: k, k3 ?3 p0 d
  工作人员:是的,,如果在本饭店捡到的话。但坦率地讲,那很难说。
3 B7 g$ \; x8 ?2 L/ {- y  Mr.Zhao:I see.Anyway, thank you.
# k; t" v1 g9 p; ]( _' D  赵先生:我明白。不管怎样,还是谢谢您。5 m0 [) _$ U* B4 V" f6 {
  情境对话2:生病4 ^5 M3 ^; \% c/ X8 R4 A; H' E; W
  David:Rachel,are you OK?Is something the matter?- v! h4 j7 Y6 x) C& C+ u! j" S
  大卫:瑞秋,你还好吧?没事吧。
1 B* ~3 x3 ~2 x6 l" s8 t$ h  Rachel:l don't know. I feel kind of slow.I mean,I don't feel well. Something's wrong.
! V! t6 n$ z2 F6 S* y  瑞秋:我不知道。我觉得没精神。我是说我不大舒服。有点不对劲。
% W* Z8 C- E* j( p0 h2 K4 J  David:Is it your stomach?Do you have a headache?A fever?3 G# U2 o$ z  `4 H
  大卫:是你的胃吗?你头痛吗?发烧吗?3 F% ?6 ^5 |0 r6 t9 S( T
  Rachel:I don't think so.I just feel kind of tired.# N. O4 u( a7 i1 T
  瑞秋:我想没有。我只是觉得有点累。0 E% }" P$ y: o2 h$ u
  David:Do you want to see a doctor?, h8 x' U/ [* f, w) d# b
  大卫:你想去看医生吗?
; x3 B# K1 l( e  Rachel:Maybe I just need some more rest. Weve been travelling and moving about for a month straight now.
; }/ r1 a4 x6 }0 I5 R- f- i: f  瑞秋:也许我只需要休息一下。到目前为止,我们已经旅行奔波近一个月了。1 X$ Q/ p$ @7 Q, O% `: }6 F7 l
  David:Well,yes,that's true, but I don't feel sick.Come on.I think we should see a doctor.I'll ask the lady in the hotel to recommend one for us., |; Q0 g" s. ^! k: H
  大卫:嗯,是。那是真的,但是我没有感觉不舒服。走吧,我想我们应该去看医生。我会请旅社的那位女士为我们推荐一个。/ E% \( h( Z# S4 x" b  u
  Rachel:No, it's not that bad Let's go home,and I'II right to bed.If I still don't feel well in the moming,I promise you l'II go see a doctor.
! {0 J* K, _# ]  瑞秋:不用啦,没那么严重。咱们回家,然后我直接上床睡觉。如果明天早上我还是觉得不舒服的话,我答应你去看医生。& H4 [( R  V- \" [
  David:That's a deal.While you're sleeping,I'll go to a neighborhood drugstore and pick up a few things.
# g" j  [0 _( u/ }1 Y; L  大卫:就这么说定了。你睡觉时,我到附近的药房买些东西。
# Z5 x/ }! [4 S/ {8 U9 m/ b  Rachel:Thanks.- c5 ?* F3 S' C8 y! y& c
  瑞秋:谢谢你。
/ c/ |9 R- ^+ S, w8 S+ K: K6 V
& {0 o0 p) W/ c4 w4 D
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播
累計簽到:644 天
連續簽到:1 天
沙发
發表於 2017-6-10 11:20:47 | 只看該作者
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
偶像^^小生一直都在關注你的原創!小生對你之仰慕如滔滔江水連綿不絕!

回復樓主 親!! 早上好! 心底有WK、心情就會飛翔,心中要個希望、笑容就會清爽!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部